Japan-News: Website zum 15-jährigen Jubiläum der Serie geht online

15 Jahre Anime und 15. FilmAnlässlich des anstehenden 15-jährigen Jubiläums des Animes (seit 1996) sowie um das Erscheinen des 15. Kinofilms im nächsten Jahr zu feiern, ging vor kurzem eine Website online, auf der unter anderem Glückwunschbotschaften von bekannten japanischen Persönlichkeiten eingestellt werden. Zusätzlich stellen die Sprecher der Serie ihre Lieblingsepisode bzw. ihren Lieblingsfilm vor:

Name des Sprechers
und Figur(en), die er/sie synchronisiert
Lieblingsepisode(n) und Lieblingsfilm(e)
Minami Takayama:
Conan Edogawa
Episode 011: „Mord bei Mondschein“ (1h-Special)
Episoden 011-012 in deutscher Fassung
Originaltitel: „Mordfall der Mondschein-Sonate“
ピアノソナタ「月光」殺人事件
Piano Sonata 「gekkō」 satsujin jiken
Wakana Yamazaki:
Ran Mori
1. Film: „Der tickende Wolkenkratzer“
Akira Kamiya:
Kogoro Mori
[bis Episode 548]
Episode 553: „Das Verhörzimmer“
(noch nicht in Deutschland ausgestrahlt)
Originaltitel:
ザ・取調室
Za torishirabeshitsu
Yukiko Iwai:
Ayumi Yoshida
Episode 421: „Ginkgofarbene erste Liebe (Teil 1)“
(noch nicht in Deutschland ausgestrahlt)
Originaltitel:
イチョウ色の初恋(前編)
Ichō iro no hatsukoi (zenpen)

_
Episoden 563-564: „Detective Boys gegen Räuberbande“
(noch nicht in Deutschland ausgestrahlt)
Originaltitel:
探偵団vs強盗団
Tanteidan VS gōtōdan
Wataru Takagi:
Wataru Takagi,
Genta Kojima
Episoden 022-023: „Das Albtraumschiff“
Episoden 023-024 in deutscher Fassung
Originaltitel: „Serienmordfall auf dem Luxusdampfer“
豪華客船連続殺人事件
Gôka kyakusen renzoku satsujin jiken
Ikue Otani:
Mitsuhiko Tsuburaya
Episoden 279-280: „Der falsche Fan“
Episoden 301-302 in deutscher Fassung
Originaltitel: „Hooligan des Labyrinths“
迷宮のフーリガン
Meikyuu no Fuurigan
Megumi Hayashibara:
Ai Haibara
Episode 129: „Den Männern in Schwarz auf der Spur“ (2h-Special)
Episoden 136-139 in deutscher Fassung
Originaltitel: „Die Frau, die von der Schwarzen Organisation kam – Der Universitätsprofessor-Mordfall“
黒の組織から来た女 大学教授殺人事件
Kuro no soshiki kara kita onna – Daigakukyōju satsujin jiken
Kenichi Ogata:
Hiroshi Agasa
Episode 421: „Ginkgofarbene erste Liebe (Teil 1)“
(noch nicht in Deutschland ausgestrahlt)
Originaltitel:
イチョウ色の初恋(前編)
Ichō iro no hatsukoi (zenpen)
Kappei Yamaguchi:
Shinichi Kudo,
Kaito Kid
Episode 001: „Die tödliche Perlenkette“
Originaltitel: „Der Achterbahn-Mordfall“
ジェットコースター殺人事件
Jetto Kōsutaa satsujin jiken

_
Episode 162: „Mord an Bord“ (1h-Special)
Episoden 172-173 in deutscher Fassung
Originaltitel: „Der fliegende verschlossene Raum: Shinichi Kudos erster Fall“
空飛ぶ密室 工藤新一最初の事件
Sora tobu misshitsu – Kudō shinichi saisho no jiken

_
Episode 076: „Meisterdieb 1412“ (1h-Special)
Episoden 078-079 in deutscher Fassung
Originaltitel: „Conan gegen Kaito Kid“
空飛ぶ密室 工藤新一最初の事件
Conan VS Kaitō Kiddo

_
Film 14: „Tenkuu no Lost Ship“
Auswahl an möglichen deutschen Übersetzungen:
„Das verlorene Schiff im Himmel“
„Das Schiffsunglück im Himmel“
► Zur japanischen Jubiläums-Website

Nachvollziehbarerweise haben die meisten Sprecher Episoden und Filme gewählt, in denen ihre Figur eine wichtige Rolle spielt. Und welche Episoden/Filme/OVAs/Realfilme haben euch aus 15 Jahren Anime am besten gefallen?

Daszto Lio

Ich heiße Marcel, wohne in einem Fluss im Raum Berlin und bin in Wirklichkeit ein Sumpfbiber. Wie ich ein "Schüler" von Conan wurde: Auf "Detektiv Conan" bin ich durch die Ausstrahlung der Serie auf RadioTiefseeLagune2 so etwa im Jahr 2003 gestoßen, hab mich damals allerdings noch nicht allzu sehr mit der Serie auseinandergesetzt, da ich quasi mittendrin angefangen hab und z.B. nicht um die Hintergründe der Charaktere wusste. Ende 2008 habe ich dann die Serie wiederentdeckt und diesmal war mein Interesse mehr geweckt, weil ich von der allerersten Episode angefangen habe. Nach einiger Zeit fleißigen Schauens war ich dann endlich auf dem japanischen Stand (das war ca. Episode 520) und kenne mich mit der Serie inzwischen sehr gut aus. Wenig später sah ich mir dann auch die zusätzlichen Veröffentlichungen zur Serie in Form der Filme, OVAs, etc. an und holte mir mit "Detektiv Conan" auch meinen ersten Manga. Meine Aktivität in der Community: Im Februar 2010 meldete ich mich schließlich nach ein paar kleineren Bearbeitungen in unserem Wiki an und drei Monate später begann ich, Beiträge für den Newsblog zu schreiben. Sonstiges: Neben "Detektiv Conan" sehe ich auch sehr gerne andere Anime-Serien und habe daher auch angefangen, mir ein paar Grundkenntnisse der japanischen Sprache anzueignen.

2 Gedanken zu „Japan-News: Website zum 15-jährigen Jubiläum der Serie geht online

  • 10. November 2010 um 15:19
    Permalink

    So wenig für ein 15 Jähriges Jubiläum -.- :p

  • 10. November 2010 um 15:29
    Permalink

    Naja, ich würde sagen, dass wir noch abwarten sollten, immerhin ist das Jubiläum eigentlich erst im nächsten Jahr. 🙂

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.